Certains disent que les disciples ont cessé de suivre Jésus parce qu'il ne leur a pas fourni plus de pain gratuit comme il l'avait fait lors de la "Multiplication des pains" la veille. Cela a-t-il un sens biblique ?


This clearly does “pas” make biblical sense:

  • Les Juifs ont-ils murmuré parce qu'ils ne recevaient pas plus de pain gratuit dans Jean 6:41-42 ? Non !
  • Des augures de colère ont-ils éclaté à cause du manque de pain gratuit, au verset 52 ? Non !
  • Les Juifs ont-ils dit au verset 52, "comment cet homme ne peut-il pas nous donner du "pain gratuit" à manger ?". Non !
  • Les disciples ont-ils dit : "cette parole est dure, qui peut l'accepter", parce que Jésus a refusé plus de pain gratuit ? (60) Non !
  • Jésus a-t-il demandé aux douze s'ils allaient partir, faute de pain gratuit ? (67) Non !

This clearly does “pas” make common sense:

Many disciples gave up their “way of life” to follow Jesus. Following Jesus’ way of life was (is) not easy and involved suffering, persecution, rejection, living minimally, etc. His way is against this world and our sinful desires. Some disciples had been following Jesus for months and years, but then they stopped following him because he did not provide them more free bread that day?


Jésus a promis la vie éternelle à ses disciples s'ils croyaient et le suivaient. Les disciples ont abandonné la promesse de la vie éternelle pour du "pain d'orge", après avoir abandonné leur propre "mode de vie" pour le suivre ?


The crowd were non-believers

Lastly, the "crowd" of people were "non-disciples" that requested more free bread in verse 34; non-believers.


La nouvelle Bible américaine, édition révisée

Page d'accueil

fr_FRFrench