In the Old Testament, God commanded his people to “non” consume blood of any flesh. 

LV 17:11-14 Poiché la vita di ogni carne è il suo sangue.

Ho detto agli Israeliti: "Non dovrete consumare il sangue di alcuna carne". Poiché la vita di ogni carne è il suo sangue, chiunque lo consumi sarà eliminato.


Here are a couple examples of “nuovo” commands that supersede “old" comandi

  • Jesus declared all foods clean (Mk 7:19). This command superseded the old command that certain foods be regarded as unclean. LV 11:1-8
  • La voce gli parlò di nuovo, una seconda volta: "Ciò che Dio ha reso pulito, tu non devi chiamarlo profano". Atti 10:9-15
  • Jews “were” the chosen people. All people who are faithful and obedient to the Lord’s commands are now the chosen.
  • The New Covenant replaced the Old Covenant.
  • New Passover replaced the Old Passover.
  • Il Giorno del Signore sostituì il Giorno del Sabato.

The Lord commands the faithful to eat his flesh and drink his blood

Jesus said to them, Amen, amen, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you do not have life within you. John 6:53

Chi mangia la mia carne e beve il mio sangue ha la vita eterna e io lo risusciterò nell'ultimo giorno. 54

Chi mangia la mia carne e beve il mio sangue rimane in me e io in lui. 56

Drink it, all of you, for this is my blood of the covenant. Matt 26:27-28


La Nuova Bibbia Americana, edizione riveduta

Torna indietro

it_ITItalian